午前8時までに学校の校門を通過すれば遅刻扱いになりません。って英語でなんて言うの?

遅刻しないように午前8時に学校に行っています
default user icon
TAKASHIさん
2016/09/29 15:53
date icon
good icon

6

pv icon

4432

回答
  • As long as you pass through the school gate by 8 AM, you won't be counted as late.

    play icon

  • If you enter the school grounds by 8 AM, you aren't considered late.

    play icon

  • If you are on campus by 8 AM, you aren't considered late.

    play icon

英訳1:as long as ...は「…である限りは」という意味です。
「遅刻扱いになる」は、be counted as lateで表せます。

英訳2・3:こちらは「遅刻扱いになる」を be considered lateで表しています。
be considered は「~とみなされる」という意味で、「その行為は犯罪とみなされるだろう」なら、The act will be considered a crime.となります。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I need to pass the school gate by 8:00 am, then I won't be counted as late.

    play icon

I don't want to be late for school, so I pass the gate just before 8:00 am.
遅刻扱いにされたくないので、8時までには、校門を通過します。

という表現もあります。

ご参考になれば幸いです。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • Students won't be considered tardy as long as they pass through the school gate by 8:00 AM.

    play icon

こんにちは。

他の方が回答されている通りですが、他の言い方も紹介します。

Students won't be considered tardy as long as they pass through the school gate by 8:00 AM.
学生は朝8時までに校門を通過すれば遅刻扱いにならない。

tardy は「遅刻」という意味です。学校で遅刻したら、名簿に tardy と書かれてました。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

4432

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4432

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら