世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は私と母親を重ねていて母親への恨み晴らしを私にしてきたって英語でなんて言うの?

なかなかニュアンスのまま英語にするのが難しいです。
default user icon
Sayaさん
2023/10/14 16:56
date icon
good icon

3

pv icon

817

回答
  • He sees me in his mother, so he takes out his resentment towards her on me.

この場合、次のように言うと自然な感じで良いでしょう。 ーHe sees me in his mother, so he takes out his resentment towards her on me. 「彼は私と彼の母親を重ねて見るので、母親に対する恨みを私にぶつけてくる」 to see me in his mother「私を彼の母の中に見る」=「私と彼の母を重ねて見る」 to take out .. on ~ で「〜に…をぶつける」 resentment で「恨み・憤り」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

817

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:817

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら