世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もう聴力は戻らないって英語でなんて言うの?

片耳の聞こえが悪く、病院に行ったところ医者が「手術をしてももう聴力は戻らないでしょう」と言いました。この場合はThe doctor saidから始めるのでしょうか?told me でしょうか? いつも誰かに言われたことを相手に伝える時、混乱します。
default user icon
Summerさん
2023/10/16 18:55
date icon
good icon

1

pv icon

843

回答
  • The doctor said even if they operate, my hearing will never be the same as it used to be.

  • The doctor told me my hearing will never be as good as it was even if they were to operate.

この場合、どちらを使っても言えますよ! The doctor said ...を使った場合: ーThe doctor said even if they operate, my hearing will never be the same as it used to be. 「医者は手術をしても私の聴力は以前と同じにはならないと言った」 The doctor told me ... を使った場合: ーThe doctor told me my hearing will never be as good as it was even if they were to operate. 「医者は手術したとしても私の聴力は以前と同じくらい良くはならないと言った」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

843

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:843

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら