外国人に自己紹介するときに「ラグビーを見るのが好きです」と言うと、ときどき「ラグビーのどんなところが好きなの?」と聞かれます。英語でどう答えればいいか知りたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I enjoy the physical confrontations and close-contact battles in rugby.
とすると、『私はラグビーの体がぶつかり合う接近戦が好きです。』肉弾戦を表現できると思います。
役に立ちそうな単語とフレーズ
enjoy ~を楽しむ、~を楽しいと感じる
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
A: I like watching rugby.
「ラグビーを見るのが好きです」
B: What do you like about rugby?
「ラグビーのどんなところが好きなの?」
A: I like it because it's such a rough physical sport.
「ラグビーはとても激しい肉体的スポーツなので好きです」
または次のようにも言えます。
ーI love all the hitting and contact.
「(ラグビーの)ぶつかり合いとコンタクトがたまらないんだよね」
ご参考まで!