ご質問ありがとうございます。
・「Wow. You've grown.」
(意味)ワオしたね。
<例文>Wow. You've grown. The last time I saw you you were only a little kid. How old are you now?
<訳>成長したね。最後に会った時まだ小さな子供だったのに。今何歳なの?
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーYou've really matured, haven't you?
「あなたはとても立派になりましたね」
ーYou've become a fine young man, haven't you?
「立派な若者になりましたね」
ここの「立派な」は matured や a fine young man/lady などを使っても表現できます。
ご参考まで!