世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どちらの○○さまですか?って英語でなんて言うの?

電話をかけてきた相手に名前を聞いた後、どこの会社の、又はどこの部署の方なのか 聞きたいときにあまりカジュアルでない聞きかたを知りたいです。
female user icon
MIKIさん
2023/11/02 20:44
date icon
good icon

2

pv icon

813

回答
  • Sorry, which company are you calling from?

  • Could I please ask which company you represent?

英語の場合、〇〇様の部分はあまり言わない気がします。その方が丁寧な感じになります。 ーSorry, which company are you calling from? 「申し訳ございません、どちらの会社の方でしょうか?」 ーCould I please ask which company you represent? 「どちらの会社を代表されているかお伺いできますか?」 もし部署を聞くなら、company を division に替えると良いですよ。 ーSorry, which division are you calling from? 「申し訳ございません、どちらの部署の方でしょうか?」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

813

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:813

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら