世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お酒とか飲んでるのかなって英語でなんて言うの?

日本語ではお酒「とか」、漫画「とか」という様な表現をよくします。この時の「とか」の意味はそこまで深い意味は無いのですが、いわいる''その手の類のもの''というニュアンスで利用されます。
default user icon
Takato Nagasakaさん
2023/11/03 21:27
date icon
good icon

1

pv icon

705

回答
  • I wonder if you're drinking beer or something like that.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I wonder if you're drinking beer or something like that. とすると、『ビールとか飲んでるのかな』というように表現できます。ご質問にある『とか』は、something like that を使って『そのようなもの・こと』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ something like ~のようなもの、~の類いのもの something similar 似たような something familiar 何かなじみのあるもの some sort of ある種の、何らかの some kind of ある種の、何かの、どこかの alcoholic drink [お酒](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33029/)(アルコール飲料) 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

705

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:705

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら