I haven't had many opportunities to speak English.
I don't have that many chances to use my English.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI haven't had many opportunities to speak English.
「今までに英語を話す機会があまりなかった」
ーI don't have that many chances to use my English.
「英語を使う機会があまりない」
例:
I'm half American and half Japanese, but I have lived in Japan for a long time, so I haven't had many opportunities to speak English. All my family speaks Japanese with each other, so I speak Japanese much better than English.
「私はアメリカと日本のハーフだけど、ずっと日本に住んでいるので今までに英語を話す機会があまりなかった。私の家族はみんな日本語で話すので、英語より日本語の方が上手く話せる」
ご参考まで!
I don't have a lot of opportunities to speak in English.
ご質問ありがとうございます。
・「I don't have a lot of opportunities to speak in English.」
(意味)あまり英語を使う[機会](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32095/)がない
<例文>I don't have a lot of opportunities to speak in English because I live in Japan and all my friends are Japanese.
<訳> 日本に住んでいて友達が日本人なのであまり英語を使う機会がない。
参考になれば幸いです。