世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

優秀な方達に囲まれて良い刺激を受けているって英語でなんて言うの?

勤めている会社のトップや上層部の方たちに一年の感謝やお礼を述べる際、優秀な上司や同僚に恵まれて幸せです。と伝えたいです。
default user icon
YUさん
2023/12/02 23:18
date icon
good icon

2

pv icon

1065

回答
  • I'm surrounded by excellent people where I work so it has a very positive impact on me.

  • I'm fortunate to have such outstanding bosses and co-workers at work.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm surrounded by excellent people where I work so it has a very positive impact on me. 「私は職場で優秀な人たちに囲まれていてとても良い刺激を受けている」 to have a very positive impact で「良い刺激を受ける」ことを言えます。 ーI'm fortunate to have such outstanding bosses and co-workers at work. 「私は職場であのような優秀な上司や同僚を持てて幸運です」 fortunate で「幸運な・幸せな」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1065

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら