You gave me your autograph but it faded. Could you possibly give it to me again?
You signed for this package, but I can't read it anymore. Do you mind signing for it one more time?
もし有名人などのサインのことを言っているなら、次のように言えます。
ーYou gave me your autograph but it faded. Could you possibly give it to me again?
「あなたにサインをもらったけど消えちゃったから、もう一度もらえますか?」
もし荷物を受け取るときのサインのことを言っているなら、次のように言えます。
ーYou signed for this package, but I can't read it anymore. Do you mind signing for it one more time?
「この荷物のためにサインをしたけど、よく読めないので、もう一度サインしてもらっても構いませんか?」
ご参考まで!