世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この〇〇は歯ごたえが良い(食感が良い)って英語でなんて言うの?

「このイカフライは歯ごたえが良く(食感が良く)て、くさみがなく、甘みがある。ガーリックの風味が効いてて元気が出る味だ!」を全文英訳したいです。複数の言い方を教えてください。textureやchewinessを使うのですか?それぞれどれくらいの硬さの食材に使う英単語なのか、具体例の食材名(肉・クッキー・お餅など)で教えていただきたいです。(あるいは全ての食材に対して使える表現なのでしょうか?)
default user icon
kannaさん
2023/12/13 10:00
date icon
good icon

3

pv icon

1732

回答
  • It's so tender and tasty.

  • It's incredibly juicy!

  • It's wonderfully chewy and delicious.

ご質問ありがとうございます。 ・「It's so tender and tasty.」 (意味) 柔らかくて美味しい! ・「It's wonderfully chewy and delicious.」 (意味) 噛みごたえがあって美味しい! ・「It's incredibly juicy!」 (意味)ジューシーです! <例文>It's incredibly juicy! I want more! <訳>ジューシーです!もっと食べたい! 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1732

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1732

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー