世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鶏肉を130度で揚げた後一度上げて油を切るって英語でなんて言うの?

deep fry は分かりますが、一度上げる、油を切るが分かりません。
default user icon
jun saraさん
2023/12/24 21:10
date icon
good icon

1

pv icon

894

回答
  • Deep fry the chicken at 130 degrees Celsius, then take it out to drain off the excess oil.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Deep fry the chicken at 130 degrees Celsius, then take it out to drain off the excess oil. とすると、『鶏肉を130度で[揚げ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77262/)た後一度上げて油を切る』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ drain excess oil 余分な油を切る 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

894

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:894

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら