世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

昨日は8時半過ぎに目が覚めましたって英語でなんて言うの?

I woke up at a little past 8:30 yesterday.で正しいでしょうか? atは不要でしょうか? その場合、なぜatは不要なのでしょうか? ご教授いただけると幸いです。
default user icon
tatsuさん
2024/01/12 15:42
date icon
good icon

2

pv icon

1863

回答
  • I woke up a little past 8:30 yesterday morning.

  • I woke up just after 8:30 a.m. yesterday.

この場合、at は不要です。理由はここで使われている past が前置詞だからです。このpast は「(時間を)過ぎて」という意味です。 ーI woke up a little past 8:30 yesterday morning. 「昨日の朝、8時半過ぎに目が覚めた」 または次のような言い方もできます。 ーI woke up just after 8:30 a.m. yesterday. 「昨日、午前8時半すぎに目が覚めた」 ここの after も前置詞なので、at は必要ありません。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1863

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1863

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー