世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一旦契約してって英語でなんて言うの?

一旦ネットフリックスを契約して、もし子ども達が見過ぎるようだったら解約しようと夫に言ったと言いたいです。
default user icon
rinaさん
2024/01/13 19:32
date icon
good icon

2

pv icon

1245

回答
  • Why don't we get a subscription to Netflix for the time being? If the kids spend too much time watching it, we can cancel the contract.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWhy don't we get a subscription to Netflix for the time being? If the kids spend too much time watching it, we can cancel the contract. 「一旦ネットフリックスを契約するのはどう?もし子供たちが見すぎるようなら、解約すれば良い」 to get a subscription to Netflix で「ネットフリックスを契約する」 for the time being「一旦」 to cancel the contract「契約を解約する」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1245

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1245

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー