I heard about a high school that organizes a 'Cold Endurance Marathon' on the coldest days of winter.
Just hearing about it makes me feel cold.
ご質問ありがとうございます。
・「I heard about a high school that organizes a 'Cold Endurance Marathon' on the coldest days of winter. 」
(意味)大寒の日に寒さに耐える「耐寒マラソン」というのを実施している高校の話を聞いたことがある。
・「Just hearing about it makes me feel cold. 」
(意味)話を聞くだけで寒くなった。
<例文>I heard about a high school that organizes a 'Cold Endurance Marathon' on the coldest days of winter. Just hearing about it makes me feel cold. Apparently they do it every year.
<訳>大寒の日に寒さに耐える「耐寒マラソン」というのを実施している高校の話を聞いたことがある。話を聞くだけで寒くなった。 毎年開催しているらしいですよ。
参考になれば幸いです。
A marathon to build resilience against the cold on the coldest day of the year.
A marathon to build resilience against the cold on the coldest day of the year.
・Cold-endurance「耐寒」
endurance は「忍耐、我慢、耐久」という意味です。
・Build resilience「耐性をつける」
単に走るだけでなく、寒さに負けない体を作るというニュアンスを含めたいときにぴったりの言葉です。