世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生の生姜は体を冷やしやすい と書いている って英語でなんて言うの?

注意書きを見た時
female user icon
KIさん
2024/01/28 11:20
date icon
good icon

0

pv icon

1501

回答
  • It says consuming raw ginger can have a cooling effect on the body.

ご質問ありがとうございます。 ・「It says consuming raw ginger can have a cooling effect on the body.」 (意味)生の[生姜](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43122/)は体を冷やしやすいと書いている <例文> What does this say?// It says consuming raw ginger can have a cooling effect on the body. <訳> これなんて書いてあるの?//生の生姜は体を冷やしやすいと書いている。 参考になれば幸いです。
回答
  • It says that raw ginger can cool down your body.

It says that raw ginger can cool down your body. The label mentions that fresh ginger may lower your body temperature. 「生の生姜は体を冷やす可能性があると書いてあります」 ・It says...「~と書いてある」  本やラベル、掲示物などに何かが記載されているとき、英語では「それ(It)が言っている」という風に表現するのが一般的です。 ・raw ginger「生の生姜」  調理されていない「生」の状態を raw と言います。
good icon

0

pv icon

1501

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1501

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー