世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

冷やし過ぎたって英語でなんて言うの?

みかん冷やし過ぎて歯が沁みる! と言いたいです
default user icon
Naoさん
2022/05/29 07:39
date icon
good icon

5

pv icon

1908

回答
  • "It's so cold!"

  • "It's too cold!"

- "It's so cold!" 「すごく冷たい!」 "it's so cold! it hurts my teeth" 「すごく冷たい、歯が痛い」 - "It's too cold!" 「冷やしすぎた」・「冷たすぎた」 "it's too cold, my teeth hurt" "my teeth hurt" 「歯が痛い」・「歯が沁みる」
回答
  • The clementines I put in the fridge are a little too cold now.

  • I put some mandarin oranges in the fridge to cool off and left them in there too long.

この場合、次のような表現ができます。 ーThe clementines I put in the fridge are a little too cold now. 「冷蔵庫に入れたみかんを冷やしすぎた」 ーI put some mandarin oranges in the fridge to cool off and left them in there too long. 「冷蔵庫にみかんを冷やそうと思って入れたら冷やしすぎた」 カナダでは日本のみかんと味も見た目も似たものが clementines や mandarin oranges として売っています。 冷たすぎて歯にしみる、と言う時は次のような言い方ができますよ。 ーThey made my teeth tingle. 「歯にしみた」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

1908

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら