質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
パンクしている(忙しすぎて機能しない時の表現)って英語でなんて言うの?
仕事がたくさん溜まって処理しきれないようなときに言う「パンクしている」という表現は、どのように言うでしょうか。I am punctured.は使えるでしょうか。
Mayumiさん
2024/01/31 16:36
1
2115
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2024/02/02 23:34
回答
I feel like I've had a blowout.
I feel like I'm running on a flat tire.
この場合の「パンクしている」は、I am punctured. という言い方はしませんが、次のような言い方ができます。 ーI feel like I've had a blowout. 「パンクしたような気がする」=「パンクしている」 ーI feel like I'm running on a flat tire. 「パンクしたタイヤで走っているようだ」=「パンクしている」 ご参考まで!
役に立った
1
1
2115
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
忙しすぎて、何からしていいのか分からない!って英語でなんて言うの?
~どころでないって英語でなんて言うの?
忙しすぎて休んだ気がしなかったって英語でなんて言うの?
頭がパンクしそうって英語でなんて言うの?
忙しすぎて目が回るって英語でなんて言うの?
スマホはたくさん機能があれば便利というわけじゃない。って英語でなんて言うの?
情報ありすぎてって英語でなんて言うの?
発狂するって英語でなんて言うの?
システムが機能するって英語でなんて言うの?
スマホにはたくさん機能がありすぎて全部は使えないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2115
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
126
2
Yuya J. Kato
回答数:
11
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
349
2
Yuya J. Kato
回答数:
308
3
Taku
回答数:
298
DMM Eikaiwa K
回答数:
216
TE
回答数:
216
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
22601
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12439
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10456
TE
回答数:
9138
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら