世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

動物が可愛いから動物の権利を守れなど人間のエゴだって英語でなんて言うの?

エゴを何と表現するのですか。
default user icon
zoroさん
2024/02/14 22:28
date icon
good icon

4

pv icon

920

回答
  • It's human ego when people say they need to protect animal's rights just because they are cute.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt's human ego when people say they need to protect animal's rights just because they are cute. 「人々がただ動物が可愛いから動物の権利を守る必要があると言うのは人間のエゴだ」 エゴは英語で ego と言います。 to protect animal's rights「動物の権利を守る」 ご参考まで!
回答
  • Protecting animal rights just because they’re cute is pure human ego.

Protecting animal rights just because they’re cute is pure human ego. It’s human selfishness to care about animal rights only when they are cute. 「可愛いからという理由だけで動物の権利を守るのは、純粋に人間のエゴです」 「動物が可愛い時だけその権利を気にするのは、人間のわがままです」 ・Human ego  日本語の「人間のエゴ」に近い表現です。
good icon

4

pv icon

920

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:920

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー