I don't find a man attractive because he has money.
I'm not interested in a guy just because he's rich.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI don't find a man attractive because he has money.
「お金を持っているからと言って男性に魅力を感じない」
ーI'm not interested in a guy just because he's rich.
「男性がお金持ちなだけでその人に興味を持たない」
例:
I have saved a lot of money myself, so I'm not interested in a guy just because he's rich.
「自分でしっかり貯金をしているので、お金持ちの男性に興味はない」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「I'm not that attracted to rich men.」
「I don't find rich men attractive. 」
(意味) お金のある男性に[魅力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32166/)をあまり感じない。
<例文>I don't find rich men attractive. I find handsome men attractive.
<訳>お金のある男性に魅力をあまり感じない。 私は顔がイケメンな人が好きです。
参考になれば幸いです。