世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日、始めよう!/あなたも今日から始めてみよう!って英語でなんて言うの?

スマホ画面に表示される小さなバナー広告や街中の看板などで、すぐにアクションを起こすことを客に促すキャッチーな宣伝用の短い文言をよく見かけますよね?例えば「私も使ってるマイルが貯まるクレジットカード!今日、始めよう!」の場合はBest credit card to earn miles that I also use! Get started today!で完璧でしょうか?不自然ですか?他の表現は?
default user icon
shiwaさん
2024/02/20 11:42
date icon
good icon

4

pv icon

443

回答
  • Best credit card to earn/collect miles! Get started today!

  • My choice of card to collect miles. Join me today!

shiwaさんの英文だと that I also use がない方が自然だと思います。earn の代わり collect を使うこともできます。 ーBest credit card to earn/collect miles! Get started today! または次のようにも言えるかと思います。 ーMy choice of card to collect miles. Join me today! 「マイルを貯めるのに私が選ぶカード。あなたも今日から始めよう!」 ご参考まで!
回答
  • Let's start today!

ご質問ありがとうございます。 ・「Let's start today!」 (意味)今日から始めてみよう! <例文>Exercising every day is good for your health. Let's start today! <訳> 毎日運動するのは体に良いです。今日から始めてみよう! 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

443

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:443

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー