世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「集中力を途切れさせる物」って英語でなんて言うの?

例えば、スマホや音楽プレイヤーなどです。
default user icon
Kiho-さん
2024/02/26 15:45
date icon
good icon

3

pv icon

144

回答
  • distractions

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、『集中力を途切れさせる物』は、distractions と言えます。 例文 Smartphones are considered distractions. 『[スマホ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42125/)は集中力を途切れさせる物とみなされる。』 役に立ちそうな単語とフレーズ distraction 注意をそらすもの、気を散らすもの 参考になれば幸いです。
回答
  • Things that distract me

ご質問ありがとうございます。 ・「Things that distract me」 (意味)集中力を途切れさせる物 <例文> My phone is distracting when I study so I turn it off. <訳>携帯は集中力を途切れさせる物だから切っている。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

144

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:144

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら