Have the drawing of product B and the drawing of the principal design side by side in the same orientation for comparison.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、orientation を使って訳していただいてOKです。例えば、
Have the drawing of product B and the drawing of the principal design side by side in the same orientation for comparison.
とすると『比較のため製品Bと本願意匠の[図面](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51994/)の方向を揃えて並べる。』というようにも言えます。
参考になれば幸いです。