一人旅
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm going to travel to Thailand by myself on my birthday.
「誕生日にタイへ一人旅する予定です」
to travel ... by myself で「…へ一人旅する」と言えます。
ーI plan to make a solo trip to Thailand to celebrate my birthday.
「私の誕生日を祝うのにタイへ一人旅するつもりです」
a solo trip で「一人旅」とも言えます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「For my birthday, I traveled alone to Thailand.」
「For my birthday, I went on a solo trip to Thailand.」
(意味) 私の誕生日にタイへ一人旅しました。
<例文>For my birthday, I went on a solo trip to Thailand. It was my first time going there.
<訳>私の誕生日にタイへ一人旅しました。 タイに行くのは初めてでした。
参考になれば幸いです。