ヘルプ

日本から一人旅に来ていますって英語でなんて言うの?

一人旅
( NO NAME )
2017/11/16 22:50

64

12545

回答
  • I am from Japan and I am traveling on my own.

  • I have traveled alone from Japan.

  • I have traveled on my own from Japan.

"I am from Japan and I am traveling on my own." This explains that you are from Japan and that you have come alone.

"I have traveled alone from Japan." This explains to the person that you have traveled there from Japan and that you have come by yourself.

"On my own" and "alone" means that you have traveled by your self and not with anyone else.
"I am from Japan and I am traveling on my own."
日本から来て、一人で旅行しているという意味です。

"I have traveled alone from Japan."
日本からその場所に旅行に来て、一人で来たという意味です。

"On my own"や"alone"は、「一人で」という意味で、今回の場合は一人で旅行に来て、他の人と一緒ではないという意味です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jody R DMM英会話講師
回答
  • I am travelling solo from Japan.

  • I am travelling alone from Japan.

*I am travelling solo from Japan.
Travelling solo means you are travelling alone.
For example:
Air hostess: Who you travelling with?
You:I am travelling solo from Japan.
*I am travelling alone from Japan.
This is a simple way of saying it.
*I am travelling solo from Japan.
(日本から一人で旅行しています。)

Travelling soloは、一人で旅行しているという意味です。

例文:
フライトアテンダント: Who you travelling with?
(どなたとご旅行なさっているんですか?)
あなた:I am travelling solo from Japan.
(日本から一人で旅行しています。)


*I am travelling alone from Japan.
(日本から一人で旅行しています。)
シンプルな言い方です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • I am from Japan and am travelling alone

  • I am originally from Japan and am travelling on my own.

  • I am a Japanese tourist, travelling alone.

I am from Japan and am travelling alone. This is a simple response

I am originally from Japan and am travelling on my own. This tells people that you are from Japan and that you are travelling alone.
I am from Japan and am travelling alone.
(私は日本から来て、一人で旅行しています。)
これはシンプルな返答の仕方です。

I am originally from Japan and am travelling on my own.
(私は日本出身で、一人で旅行しています。)
あなたが日本出身で、一人で旅行しているというのが伝わる表現です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Beke DMM英語講師
回答
  • My country of origin is Japan and I am travelling alone.

  • I am from Japan, and I am travelling alone.

1. My country of origin is Japan and I am travelling alone.
Your "country of origin" is the country that you were born in or the country of your nationality. if you are travelling alone it means that you are not travelling with anyone else.

2. .I am from Japan, and I am travelling alone.
This statement is another way of saying Japan is the country of your nationality and you are travelling without company. "Without company" means you are alone.
1. My country of origin is Japan and I am travelling alone.
(私は日本出身です。一人で旅しています)
あなたの"country of origin" はあなたが生まれた国で、あなたの国籍の国です。
あなたが旅を"alone"でしているという事は、連れ無しで一人で旅をしているという意味になります。

2. .I am from Japan, and I am travelling alone.
(私は日本出身です。一人で旅をしています)
この表現は、私は日本人で一人で旅をしています、という表現のもう一つの言い方です。
"Without company"とは、連れがいない、と言う意味になります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • I came all the way from Japan by myself.

  • I am from Japan and I am a single traveler.

▪ I came all the way from Japan by myself.
"myself"means you alone.
This sentence is saying that you traveled abroad alone from Japan.

▪ I am from Japan and I am a single traveler.
This is saying that you are originally from Japan and that you have traveled abroad alone.
▪ I came all the way from Japan by myself.
(日本から一人旅に来ています)
この "myself"とは一人と言う意味です。
この表現は日本から一人で旅をしに来ています、と言う意味です。

▪ I am from Japan and I am a single traveler.
(日本から来ています、一人旅です)
これは、あなたは日本から来ていて、海外を一人で旅をしているという意味になります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • I came in from Japan , but I am flying solo ;-D

  • I travelling from Japan, without companions.

Some people enjoy "Flying Solo" or going on a journey "without company".
The solitary traveller is more common these days with so many of us flying "for
business reasons" and without the benefit of "company along the way".
例:I came in from Japan , but I am flying solo ;-D
「日本から来ました。一人でですよ。」

例:I'm travelling from Japan, without companions.
「日本から単独で旅行にきています。」

一人旅を好む人は割りといますよね。
現在ではビジネスで飛行機を使う、単独の旅行者が増えました。
もちろん単独では仲間と行く旅の楽しみはありません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師
回答
  • I'm a lone traveller from Japan

  • I'm Japanese and travelling solo

Japanese people often travel alone and are remarkably self sufficient and independent adventurers. If you get into conversation with someone during a trip, you may easily mention the fact that you are a 'lone traveller from Japan.' Or alternatively you could disclose that you are 'Japanese and travelling solo.'
よく一人で旅をしている日本人はいますね。
彼らは際立って自分の事は自分ででき、
自立している冒険家たちです。
旅の途中でこのような会話にあったら、
簡単に次のように事実を語ることが出来ます。
【例】
'lone traveller from Japan.'
(日本からの一人旅)
または代わりに
'Japanese and travelling solo.'
(一人旅をしている日本人)
と言う事も出来ます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I am traveling alone from Japan.

  • I am traveling abroad on my own from Japan.

If you would like to explain to someone that you are traveling abroad by yourself from Japan, you can say something along the lines of "I am traveling alone from Japan." or "I am traveling abroad on my own from Japan.". This is an easy way to express this to someone.
Kharina DMM英会話講師
回答
  • I am Japanese and I am travelling all alone

  • I am from Japan and I am here by myself. I love to travel alone

We can all enjoy travelling alone sometimes. We don't have to feel pressured into doing anything and we can have our own agenda. Sometimes when we travel with people, they have different interests and don't want to do anything that you want to do. This makes it a little difficult.

Both of these sentences explain clearly that you are Japanese and travelling alone. In the second sentence. we express that we love travelling alone.
Patrick I DMM英会話講師
回答
  • I am traveling alone from Japan.

  • I am on my way back from Japan.

  • I am traveling solo on my way back home from Japan.

You can also use the word 'solo' which means alone.
Solo travel is very popular and people say it aids in self-discovery, traveling alone allows you to spend time on your own and find time for introspection.

"I am traveling solo from Japan, I am on my way home."
"Solo traveling from Japan."
"I enjoy traveling alone, it allows me time to relax and spend time with myself."
"Solo travel allows me to spend time on my own, I am on my way back from Japan."
Tiyani DMM英会話講師
回答
  • I came from Japan and I am traveling alone.

  • I am from Japan and I am traveling by myself.

  • I am traveling by myself right now, but I am from Japan.

If you want to highlight that you are not traveling with anyone else you can use the term "alone" or "by myself". Alone has a bit more of a sad undertone while "by myself" means that no one else is doing it with you. You can also explain this from the other end by saying "no one else is traveling with me".
Additionally, depending on the context of the conversation you can say that you are "coming from Japan" or "I am from Japan" or that you are "living in Japan, but you are on vacation right now". Personally I would say " I am actually traveling by myself right now to France, but I am originally from America".
Natlia Si DMM英会話講師
回答
  • I'm travelling alone, I'm from Japan.

  • I'm Japanese and I'm travelling alone.

Examples:

I'm from Japan, I'm travelling by myself.
I'm from Japan and I'm travelling solo.
I'm on my own, I come from Japan.
I'm a solo traveler from Japan.

All of these examples show that you are travelling by yourself and that you come from Japan.
Logan M DMM英会話講師
回答
  • I come from Japan and I am traveling alone.

  • I am traveling alone from Japan.

Here are two different ways that we can express this idea with the main difference being how we structure the sentence. We can either say that we are from somewhere and traveling alone in two different clauses or we can try to put them all into one neatly formed sentence.
Jonathan B DMM英会話講師

64

12545

 
回答済み(13件)
  • 役に立った:64

  • PV:12545

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら