世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お兄ちゃんは田中家の後継ぎですって英語でなんて言うの?

長男である父親の一番上の息子が普通は後継がになります
default user icon
hideさん
2023/06/14 22:56
date icon
good icon

1

pv icon

1261

回答
  • My older brother is the heir of the Tanaka family.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 My older brother is the heir of the Tanaka family. とすると、『私の兄は田中家の[跡継ぎ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30157/)です。』となります。 また、 Typically, the eldest son of the father, who himself is the oldest child in his family, becomes the heir. で、ご質問にある内容が説明できますね! 参考になれば幸いです。
回答
  • My brother is the heir to the Tanaka family.

  • My brother is the next Tanaka in line to succeed my father.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy brother is the heir to the Tanaka family. 「兄は田中家の後継です」 heir で「後継ぎ」 ーMy brother is the next Tanaka in line to succeed my father. 「兄は田中を継ぐ身で、父の跡を継ぎます」 next Tanaka in line で「田中を継ぐ身」 to succeed で「跡を継ぐ」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1261

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1261

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら