Our school uniform could be described as elegant or a bit too plain.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Our school uniform could be described as elegant, but some might say it's a bit plain.
『私の学校の制服は上品とも言えるけど、きっと地味だという人もいるね。』
Our school uniform could be described as elegant or a bit too plain.
『私の学校の制服は[よく言えば](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8150/)上品、悪く言えば地味です。』とも言えます。
参考になれば幸いです。
My school uniform is either elegant or plain and boring. It depends on how you look at it.
ご質問ありがとうございます。
・「My school uniform is either elegant or plain and boring. It depends on how you look at it.」
(意味) 私の学校の制服は上品か[地味](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/127126/)でつまらないのどちらかです。見方は人によると思います。
<例文>My school uniform is either elegant or plain and boring. It depends on how you look at it. I think it looks kind of plain and boring.
<訳>私の学校の制服は上品か地味のどちらかです。見方は人によると思います。私は地味でつまらないと思います。
参考になれば幸いです。