現在田中や鈴木などいろんな苗字がありますが、500年後には、婚姻や出産で佐藤が増えて、現在日本で一番多い苗字である佐藤に将来すべての苗字がなってしまうという試算が出ました。「夫婦別姓制度を導入しない限り、日本人の苗字は500年後にはすべて佐藤に収束するだろう」と英語で言いたいです。
「収束する」には
ーto converge
ーto culminate
などの言い方がありますが、この場合は、次のように言うのが自然だと思います。
例:
If the Japanese government won't allow women to keep their maiden names, there is a pretty good chance everyone will become a Sato in 500 years.
「日本の政府が女性に旧姓を名乗ることを許さないなら、500年後にみんな佐藤さんになる可能性が高いでしょう」
maiden names「結婚前の姓・旧姓」
ご参考まで!