何となくコロナ収束に向けて希望の光が見えてきたって英語でなんて言うの?

「ワクチンによって何となくコロナ収束に向けて希望の光が見えてきた気がする」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/06/21 19:32
date icon
good icon

2

pv icon

618

回答
  • Because of the vaccination rollout, in my opinion, it seems like we can see the light at the end of the Covid-19 tunnel.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『ワクチンによって何となくコロナ収束に向けて希望の光が見えてきた気がする』は、いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!

Because of the vaccination rollout, in my opinion, it seems like we can see the light at the end of the Covid-19 tunnel. として、
『ワクチン接種により、私見ですが、コロナ収束の光が見えてきたように思えます。』と言えます。

light at the end of the tunnel は、『トンネルの終わりに見える明かり、苦しみの後に見えてくる光、成功の糸口』と言う時によく使われる表現です。

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

618

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:618

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら