世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

個体差ありって英語でなんて言うの?

猫や犬の性格やなりやすい病気の話で、個体差ある。と話す場合です
default user icon
Summerさん
2024/04/05 23:57
date icon
good icon

6

pv icon

4495

回答
  • There are individual differences.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are individual differences in terms of personalities and sicknesses among cats and dogs. 「猫や犬の間では性格や病気に関して個体差がある」 There are individual differences. で「個体差がある」と言えますよ。 ご参考まで!
回答
  • It varies from one to another.

  • It depends on the individual.

・vary「変化する、異なる」 It varies from one to another. と言うことで、一つひとつ(一匹ずつ)の状態がバラバラであることを伝えられます。 ・depends on the individual「個体による」  性格やなりやすい病気について話す際、「その子(個体)次第だよ」というニュアンスで使われます。猫や犬の話であれば、individual(個体)を animal や cat / dog に置き換えることもできます。
good icon

6

pv icon

4495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4495

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー