世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「私は死ぬまで走り続ける」って英語でなんて言うの?

作詞をしている者です。英語の作詞に挑戦したくここに質問させていただきました。I'll keep running until I die と一旦訳したのですが、これは間違った英語でしょうか?

default user icon
ananantottemoさん
2024/04/17 13:07
date icon
good icon

0

pv icon

457

回答
  • running till my last breath

  • running to the very end

質問者さんの英文は間違っていませんが、直訳なので、作詞として使うなら、次のような言い方はどうでしょうか?

ーrunning till my last breath
「息を引きとるまで走り続ける」

ーrunning to the very end
「最後の最後まで走り続ける」

ご参考まで!

回答
  • I'll keep running until the end of time.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、

I'll keep running until the end of time.
とすると、『私は死ぬまで走り続ける』を比喩的に表現できます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
until the end of time この世の終わりまで、永久に、死ぬまで

参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

457

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:457

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー