世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私は死ぬまで走り続ける」って英語でなんて言うの?

作詞をしている者です。英語の作詞に挑戦したくここに質問させていただきました。I'll keep running until I die と一旦訳したのですが、これは間違った英語でしょうか?
default user icon
ananantottemoさん
2024/04/17 13:07
date icon
good icon

0

pv icon

36

回答
  • running till my last breath

  • running to the very end

質問者さんの英文は間違っていませんが、直訳なので、作詞として使うなら、次のような言い方はどうでしょうか? ーrunning till my last breath 「息を引きとるまで走り続ける」 ーrunning to the very end 「最後の最後まで走り続ける」 ご参考まで!
回答
  • I'll keep running until the end of time.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 I'll keep running until the end of time. とすると、『私は死ぬまで走り[続ける](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89589/)』を比喩的に表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ until the end of time この世の終わりまで、永久に、死ぬまで 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

36

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:36

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら