Let's keep up our friendship even now that we're in junior high school.
I know we're in junior high school now, but I hope we remain good friends like we were in elementary school.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーLet's keep up our friendship even now that we're in junior high school.
「中学でも交友関係を維持しようね」=「これからも仲良くしようね」
ーI know we're in junior high school now, but I hope we remain good friends like we were in elementary school.
「中学になったけど、小学校の時と同じように良い友達を維持できるといいな」=「小学校の時のように仲良しでいようね」
ご参考まで!
Let's continue to be stay friends in middle school.
ご質問ありがとうございます。
・「Let's continue to be stay friends in middle school.」
(意味) 中学校でも仲良しでいようね。
<例文>Let's continue to be stay friends in middle school.// Of course! You're my best friend.
<訳>中学校でも仲良しでいようね。//もちろん!あなたは私の親友よ。
参考になれば幸いです。