世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人間用の人工毛根細胞を作り同様の結果が得られるか検証するって英語でなんて言うの?

植毛の新技術に関してです。ある研究チームがマウス用の人工毛根細胞を作り、禿マウスに毛を生やすことに成功しました。「今後は、人間用の人工毛根細胞を作り同様の結果が得られるか検証する」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/04/23 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

30

回答
  • They will verify whether similar results can be achieved by creating artificial cells for humans in the future.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 They will verify whether similar results can be achieved by creating artificial cells for humans in the future. とすると、『今後は、人間用の[人工](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64152/)毛根細胞を作り同様の結果が得られるか検証する』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ hair follicle 毛包 stem cell 幹細胞 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

30

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:30

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら