ネットのニュースなど見るとこたつ記事が多いので、最近こたつ記事が多い。など英語で話す言い方が知りたいです
「こたつ記事」は英語で次のような言い方ができます。
ーan article that is a rewrite of someone else's
「誰かの記事の書き直した記事」
ーa rewrite of another article
「他の記事の書き直し記事」
例:
There are a lot of articles that are rewrites of other people's work these days.
「最近こたつ記事が多い」
ご参考まで!