民泊と勘違いして敷地に入ってくる外国人に貼り紙を貼りたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
This house is not an Airbnb. Please do not enter the property.
とすると、『このお家はAirbnbではありません。こちらの敷地には入らないで下さい。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
host 主人、ホスト、イベントの主催者
vacation rental 貸し別荘
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「This house is not listed on Airbnb.」
(意味) この家はAirbnbのホストをしていません。
<例文>This house is not listed on Airbnb. Please don't open the door.
<訳>この家はAirbnbのホストをしていません。ドアを開けないでください。
参考になれば幸いです。
この場合、次のように書いて張り紙をすると良いでしょう。
ーThis is NOT an Airbnb home.
「ここは Airbnb ではありません」
ーThis is a private home, not an Airbnb.
「ここは個人宅です。Airbnbではありません」
ご参考まで!