水商売のホストって英語でなんて言うの?

新宿のホストや池袋のホストの間で集団感染が流行っているようなのでそれについて伝えたいです。
default user icon
Junakiさん
2020/07/09 09:21
date icon
good icon

3

pv icon

2717

回答
  • Host

    play icon

「水商売のホスト」は英語で「Host」という翻訳が良いと思います。
水商売ーNightclub・Bar・Night entertainment business
ホスト-Host
「新宿のホストや池袋のホストの間で集団感染が流行っているようなの。」
It seems that outbreaks are prevalent among hosts in Shinjuku and Ikebukuro.
good icon

3

pv icon

2717

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2717

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら