世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

噛みつき防止って英語でなんて言うの?

ペットの噛みつき防止のグッズはなんて言いますか? Bite prevention item. で伝わるでしょうか?
default user icon
Summerさん
2024/05/24 23:41
date icon
good icon

2

pv icon

57

回答
  • bite guard

  • mouth guard

ご質問ありがとうございます。 ・「bite guard」 「mouth guard」 
(意味) ペットの噛みつき防止グッズ <例文>My dog needs a bite guard because he bites. <訳>私の犬は噛み付くのでペットの噛みつき防止グッズが必要です。 参考になれば幸いです。
回答
  • bite prevention items

  • muzzles

噛みつき防止グッズは bite prevention items で通じますよ。 ペットが噛んだり拾い食いをするのを防止する口輪のことは muzzles と言います。 例: I had to get a muzzle for my dog because he started snapping at other dogs when I take him for a walk. 「うちの犬は散歩の時他の犬に噛みつこうとするようになったので、口輪を買わなければいけなかった」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

57

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:57

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー