例文で
彼女の誕生日だと知っていたら、彼女にカードを渡したのに。
Had I known it was her birthday,
I would have gotten her a card.
とありました。
Had I known it was her birthday,
I would have gotten a card for her.
では間違いですか?
If I had known it was her birthday, I would have gotten her a card.
If I had realized it was her birthday, I would have bought her a card.
ご質問ありがとうございます。
・「If I had known it was her birthday, I would have gotten her a card.」
「If I had realized it was her birthday, I would have bought her a card.」
(意味) 彼女の誕生日だと知っていたら、彼女にカードを渡したのに。
・Had I known it was her birthday,
I would have gotten a card for her.
でもあってます。
参考になれば幸いです。
I didn't realize it was her birthday; otherwise, I would have gotten her a card.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
I didn't realize it was her birthday; otherwise, I would have gotten her a card.
とすると、『彼女の[誕生日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/141367/)だなんて知ってたら、カードを渡したのに。。。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
otherwise そうでなければ
参考になれば幸いです。