世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

中途半端な日程なのでって英語でなんて言うの?

家を借りるのに、8月28日から借りるのは中途半端なので、9月1日から借りたいです。と伝えたいです。 もともと、8月に現地に行くと相手に伝えていたので、なぜ9月に変更になったかを訊かれる予定です。その時に、家賃が中途半端になるから、と伝えたいです。 よろしくお願いします。
default user icon
ELISAさん
2024/07/06 08:44
date icon
good icon

2

pv icon

133

回答
  • August 28th would be still part way through the month, so I'd like to start renting from September 1st.

この場合、次のような言い方ができます。 ーAugust 28th would be part way through the month, so I'd like to start renting from September 1st. 「8月28日だと月の途中なので、9月1日から借り始めたいです」 part way through the month「月の途中」=「中途半端な日程」を表現できると思います。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

133

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:133

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー