家を借りるのに、8月28日から借りるのは中途半端なので、9月1日から借りたいです。と伝えたいです。
もともと、8月に現地に行くと相手に伝えていたので、なぜ9月に変更になったかを訊かれる予定です。その時に、家賃が中途半端になるから、と伝えたいです。
よろしくお願いします。
この場合、次のような言い方ができます。
ーAugust 28th would be part way through the month, so I'd like to start renting from September 1st.
「8月28日だと月の途中なので、9月1日から借り始めたいです」
part way through the month「月の途中」=「中途半端な日程」を表現できると思います。
ご参考まで!