AI講師ならいつでも相談可能です!
愛犬が亡くなってから、父は魂が抜かれたようになっている。
1
489
Paul
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーSince our dog died, my father has become a shell of his former self.「愛犬が死んでから、父は魂を抜かれたようになっている」to become a shell of one's former self で「魂が抜かれたようになる」を表現できます。
ご参考まで!
役に立った:1
PV:489
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です