"英訳1:be good at ...(…が得意である)/compliment(褒めること)/as usual(いつも通りに)
英訳2:直訳は「あなたはいつも人を褒める方法をわかってるね」。
complimentは名詞であり、「褒める」という意味の動詞にもなります。
英訳3:flatteringは形容詞で「喜ばせる」という意味です。
その他の表現:
- You're good at giving compliments, as always.
- You've always been good at complimenting people.
- You're good at praising people, as usual.
*praise(褒める)
- You always know what to say.
*what to say(言うべきこと)
- You've always been good at flattery.
- You've always been full of praises."