ヘルプ

そっちは停電になった?って英語でなんて言うの?

急に停電になったので、同じ地域に住む友人宅にLINEで「そっちはどう?」と聞きたい
( NO NAME )
2016/10/13 21:26

16

11400

回答
  • Is the power out in your area?

  • Did you have a blackout over there?

Is the power out in your area? 
「そちらの地域も停電になりましたか。」

Did you have a blackout over there?
「そちらも停電になりましたか。」
"Blackout"はこの場合「停電」ですが、他に「失神」「記憶喪失」なども意味します。

自分の地域が停電になったので「そっちも停電になった?」と聞く場合はalsoやtooを付け加えてください。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • What about your area?

  • Is it blacked out there, too?

  • How is it there?

The city black out
街の停電

こっちは停電で、君のところは? と聞かれたいのですね!

What about〜?
How about〜?

と聞くことで、「ところで君の場所は?」と聞き返します。

How is it there?は
そっちはそれはどう? と言う意味です。
「それ」停電のことです。

16

11400

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:16

  • PV:11400

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら