世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

すぐ顔に出るから接客業は向いてないって英語でなんて言うの?

感情が表に出やすいので、サービス業は自分に向いていないと言いたいとき。
default user icon
kikiさん
2024/09/02 21:53
date icon
good icon

2

pv icon

57

回答
  • My emotions show in my face right away, so I wouldn't do very well working in the hospitality business.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy emotions show in my face right away, so I wouldn't do very well working in the hospitality business. 「すぐ感情が顔に出るから、接客業に向いていない」 on'e emotions show in one's face で「感情が顔に出る」と言えます。 hospitality business で「接客業」 ご参考まで!
回答
  • I don't think customer service is for me because I'm bad at hiding my emotions.

ご質問ありがとうございます。 ・「I don't think customer service is for me because I'm bad at hiding my emotions.」 
(意味) 感情がすぐ顔に出るから接客業は向いてない <例文>I don't think customer service is for me because I'm bad at hiding my emotions. I get frustrated easily. <訳>感情がすぐ顔に出るから接客業は向いてない。すぐイライラしてしまう。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

57

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:57

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー