太るとすぐ顔に出るって英語でなんて言うの?

太ももに出る人、おなかに出る人、いろいろだと
思いますが、私の場合、太ると顔にすぐ出る/体重が増えると一番先に顔に肉がつく

と言いたいです。
female user icon
kyokoさん
2019/07/17 00:14
date icon
good icon

6

pv icon

2848

回答
  • When I gain weight, it always goes to my face first.

    play icon

  • I always notice weight gain in my face first.

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
こんな言い方でいかがでしょうか?
When I gain weight, it always goes to my face first.- 体重が増えたら、いつも顔に出てくる。
To gain weight - 太る、体重が増える
Goes to my face - 顔に出てくる

I always notice weight gain in my face first. - 体重が増えたら、まず顔から気づく。

よろしくお願いします。
回答
  • When I gain weight, my face gets fatter first.

    play icon

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
When I gain weight, my face gets fatter first.
「私は体重が増えると、まず最初に顔が太る」

gain weight「体重が増える」
get fatter「太る」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

6

pv icon

2848

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:2848

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら