世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(良い)習慣をやめたって英語でなんて言うの?

「運動などの良い習慣を一度やめてしまうと、再開するのは大変だ」と言いたいときどう言えばいいですか?break a habitはいい習慣でも使えますか?それとも単にstop doing somethingといった方がいいのでしょうか?
female user icon
Keiさん
2024/09/03 13:12
date icon
good icon

1

pv icon

132

回答
  • Once you get out of the habit of exercising, it's hard to get back into it.

  • Once you stop exercising, it's hard to pick it up again.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーOnce you get out of the habit of exercising, it's hard to get back into it. 「運動の習慣をやめると、再開するのが難しい」 to get out of the habit of ...ind「…する習慣をやめる」を使うと良いでしょう。 ーOnce you stop exercising, it's hard to pick it up again. 「運動をやめると、再開するのが難しい」 to stop ...ing を使っても大丈夫です。 ご参考まで!
回答
  • Once you quit your daily exercise routine, it's hard to get back to it.

ご質問ありがとうございます。 ・「Once you quit your daily exercise routine, it's hard to get back to it.」 
(意味) 毎日の習慣の運動を一度やめてしまうと再開するのは難しいよ。 ・routine 習慣 ・hard [難しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/110313/) 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

132

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:132

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー