育ちが悪いって英語でなんて言うの?
育ちが悪い。は何て言うのか教えて下さい。彼女は育ちが悪いんだ。などです
回答
-
She wasn't raised very well.
-
She didn't grow up in a good home.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーShe wasn't raised very well.
「彼女はあまり良く育てられなかった」=「彼女は育ちが悪い」
ーShe didn't grow up in a good home.
「彼女は良い家で育たなかった」=「彼女は育ちが悪い」
ご参考まで!