世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

生まれも育ちもって英語でなんて言うの?

生まれも育ちも違う二人がバディになり、衝突しながらも仲を深めていくバディものの作品が好きです。
default user icon
Andoさん
2019/08/30 14:13
date icon
good icon

11

pv icon

13900

回答
  • Born and raised

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「生まれ育ち」は英語で born and raised と言います。 Born - 生まれた Raised - 育てられた My parents are Japanese but I was born and raised in France. - 親は日本人だけど、生まれも育ちもフランスだった。 ご質問の 「生まれも育ちも違う」と言うニュアンスだと、different background と言ってもいいと思います。 That have completely different backgrounds but somehow hey became best friends. - 彼らは生まれも育ちも全く違うのに親友になりました。 よろしくお願いします。
回答
  • born and raised

  • I was born and raised in 〇〇.

ご質問ありがとうございます。 ・「born and raised」 =生まれも育ちも ・「I was born and raised in 〇〇.」 =生まれも育ちも〇〇です。 (例文)I was born and raised in Hokkaido. (訳)生まれも育ちも北海道です。 便利な単語: raise育つ born生まれる お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

11

pv icon

13900

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:13900

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら