世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

手足口病でひどい発疹があるって英語でなんて言うの?

「最近手足口病に罹ってひどい発疹ができました。口内炎でご飯を食べるのも苦痛です。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2024/09/15 15:12
date icon
good icon

2

pv icon

350

回答
  • I got a bad rash from hand-foot-and-mouth disease.

  • My canker sore is too painful to eat.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI got a bad rash from hand-foot-and-mouth disease. 「手足口病でひどい発疹が出た」 to get a bad rash「ひどい発疹が出る」 hand-foot-and-mouth disease「手足口病」  ーMy canker sore is too painful to eat. 「口内炎が痛すぎてご飯が食べられない」 canker sore で「口内炎」 ご参考まで!
回答
  • I recently came down with hand-foot-and-mouth disease, and I've developed a terrible rash. The canker sores in my mouth make it painful to eat.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 I recently came down with hand-foot-and-mouth disease, and I've developed a terrible rash. The canker sores in my mouth make it painful to eat. とすると、『最近手足口病に罹ってひどい発疹ができました。[口内炎](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46579/)でご飯を食べるのも苦痛です。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ come down with 病気にかかる ※口語的な表現です。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

350

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:350

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー