世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

左腕の点滴や血圧測定禁止って表示で伝えたい時って英語でなんて言うの?

乳がん術後で左腕の採血、点滴、血圧測定など禁止という事をすぐに伝えたい。会話というよりも、自分に何かあった時のための、リストバンドやタグに短い言葉でどのように表示したらいいのか教えていただきたいです
default user icon
rikoさん
2024/10/05 03:33
date icon
good icon

0

pv icon

35

回答
  • No IVs, blood pressure measurements, or needles on the left arm.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 No IVs, blood pressure measurements, or needles on the left arm. 『左腕の採血、点滴、血圧測定など禁止』 また、 Due to recent surgery, using the left arm for these procedures may cause harm or complications. 『最近手術をしたので、左腕を採決などに使用すると身体に害を及ぼしたり[合併症](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/86911/)を起こす可能性があります。』と付け加えるとよいかもしれないですね! 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

35

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:35

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー